sábado, 16 de mayo de 2015

ナス紫 (Murasaki Nasu)

Yo Murasaki Nasu, habitante de Hiroshima, hago presencia en este blog para contaros como soy, aunque no es muy difícil de adivinar que lo más os pueda interesar de mi vida sea el bombardeo del de agosto de 1945 sobre Hiroshima, pero creo que primero debería empezar presentándome.

Como antes he dicho mi nombre es   ナス紫  para aquellos que no sepan leer japonés Murasaki Nasu.
Antes de que mi ciudad fue devastada y convertida en cenizas en 1945, la vida en Japón no era precisamente muy fácil teniendo en cuenta que acabada de finalizar la segunda guerra sino-japonesa, aumentado así las rivalidades entre mi pueblo y Estados Unidos, arrebatarnos este último importantes materiales como el petróleo, que era muy importante para nuestro esfuerzo de guerra. Nosotros los japoneses nos intentábamos resistir  a china.

Ahora conociendo como Japón se encontraba en esta época, supongo que puedo empezar a explicaros que paso ese fatídico 6 de agosto.

Para empezar se estiman que las bombas mataron a más de 166 000 personas. 

El 6 de agosto de 1945, a las 8:15, la bomba que fue lanzado por Enola Gay, por el presidente Harry Truman, estallo sobre el centro de Hiroshima y mató a unas 700.00 personas. La onda expansiva, no dejó ningún edificio en pie.

But in spite of all that had happened the horror had only begun, I am told days after the bomb destroyed the city, doctors found that my people were still dying for unexplained reasons and painful ways.

Our people, Japan was forced that last 6 days will impact the bombs on Nagasaki decided to surrender to the Alidos one condition demanded  not detrimental to the emperor.

After my city and my people, my home was completely destroyed life in Japan was not easy considering the situation in which our cities were and the measures taken to improve the situation.

                                                                                                               Firmado ナス紫


viernes, 1 de mayo de 2015

El vendedor de cerillas

Title of the work: El vendedor de cerillas

Author: Dix Otto

Date: 1921

Type of property:  oil on canvas

Artistic style: constructionism  

Description:
In the picture we see as a legless veteran, probably lost in the war, it lies on the floor selling cerrillas.

Regarding the background of the picture we can see a street oddball careless where blind veteran is leaning on what appears to be a door.

The table can also be seen as a small
sausage dog urinating on the '' foot '' the blind. This (the blind) as I see it is an old man, you can see this in his sparse hair in his shaggy beard and his mouth just has a tooth.
You can also see the feet of two people who seem to be higher than the vendor class matches.


With regard to the colors you can see that the author of this box uses more vivid colors to reflect the people of a higher class, while the seller used duller colors, where black predominates.

Connection witch historial moment: In the picture we can see  the situation that exists in the ocuntry, the decline of this, seeing as one of its veterans without legs (probabbly caused by the war) is on the ground selling matches.


martes, 21 de abril de 2015

Leiva Sarmissen

Escribiendo esto pongo en peligro a todo mi pueblo, a todo aquel que halla podido haber sobrevivido a los grandes dictadores de mi época y puedo afirmar que serán recordados como los más ''grandes e importantes'' en la historia, entre otras cosas por todo lo que se le hizo a mi pueblo, a los judíos.
Perseguidos hasta arrebatarnos todo lo que teníamos, haciendo prohibiciones tan absurdas y ridículas como prohibirnos sacrificar a los animales, nuestra religión.
Todo por el simple hecho de tener un país ''puro'', ya que los judíos ''planeábamos hacernos con el país'', mientras que antes de que llegan dichos personas, estábamos integrados en la sociedad. Solo pedimos una sociedad justa, volver a tiempos anteriores.

Todavía vivo con miedo de que ellos puedan encontrar esta información y hacernos todavía más daño, si eso es posible.

Vivo escondida en lugar lejano a mi país materno, teniendo únicamente como recuerdo, aquellas imágenes de destrucción, maltrato y asesinato de todos aquellas personas, mi familia, amigos y muchas personas que aunque no llegue a conocer, no puedo borrar esa imagen de mi cabeza como pedían auxilio.
Yo, me considero una persona con mucha suerte dentro de lo que he tenido que vivir, ya que aunque mucha de mi gente me falte, yo estoy viva, para poder lugar con mis ideales en la mano.

To fight for my people and other peoples who have suffered as mine, to be considered CITIZENS, people with rights and obligations, just as the Germans, Italians ....
People who may have a decent job, adequate pay our conditions in which we work, to vacation, to a family, food, freedom of expression. But above all the right to LIVE.


Firmado Leiva Sarmissen

miércoles, 8 de abril de 2015

Los dos Saltimbanquis




Title of the work: Los dos saltimbanquis
Author: Pablo Ruiz Picasso
Date: 1901
Type of property: Engraving
Artistic style:
Description:
Table two acrobats appear. Arlequin one, shown thoughtfully absent. His face expressed no emotion, hidden by makeup theater, this does not have any hair.
In the background we can see large areas, which can be seen over time, helping to create an atmosphere of solitude. Alequin and his partner do not communicate. Each of the two characters are absorbed in their own thoughts.

You can observe the change that occurs in the costume of women unlike his companion, his suit has a more vivid color (orange) that brings out quite this figure.
Apparently has seated next to a table, are waiting for something unknown.

You can see the two glasses are the same, do not come in contact with any of the characters.

Picasso wants to transmit a feeling of loneliness through an in predominantly blue, also being watched shadows on the face of acrobats.
Connection with the historical moment:
The historical connection of this painting you can see the sadness reflected in the society of 1901 was living. These two characters are a clear example of decadence were living.



                                                                                                                                            Laura J.R